发布:2021-9-14 17:25:57 | 点击:178 | 用户:Lisa | 出自:聘外易 |
---|---|---|---|
外籍人才办理工签过程中可能遇到的问题 为了杜绝学历造假,提高外教质量,简化工作签证申请流程,17年国家调整政策,规定上传材料需要中国驻外大使馆认证,虽然国家公布了外教来华工作所需的材料以及办理流程,由于每个省份又有自己对政策的不同解读,每个省份对工签办理又有不同的要求。 下面就举例说几点具体的要求,也是我们外教办理工签过程中走过的弯路,希望对以后的工签办理有所帮助。 就长沙(长沙外教招聘)来说。之前长沙只承认英美加澳新为母语国家,今年的新政策把南非列入英语母语国家,对非母语办理工签的要求也很严格,必须英语或教育专业,有TEFL证书(TEFL外教),两年以上工作经验,这样的规定其实是有利的,给了优秀的非母语教学的机会,拓宽了外教来源。像有的城市,只认外专局官网认定的英语母语外教,虽说规定没有毛病,但是限制了一大批优秀的非母语外教,毕竟国籍并不能代表一个人的优秀程度,我们经常会遇到一些母语外教恃宠而骄,脾气特大,教学能力一般。 在工作中我们发现,有的外教护照上的名字和学历上的名字并不完全一致,美国外教出现这种情况最多,因为名字太长会有缩写。在有的城市,如果出现这种情况,必须让外教出证明,证明学历上的名字就是护照上的名字,我们的一个菲律宾外教在转聘过程中就出现了学历名字和护照名字不一致的情况,因为外教的学历是结婚之前拿到的,不知道是不是菲律宾的特殊规定,结婚以后名字要加上夫家的姓,就这样,又认证了出生证明和结婚证。 我们知道,外教的所有材料,都需要上传中文翻译件,对翻译件的要求,每个城市的要求也不一样,像我们之前办理的贵州(贵阳外教招聘),佛山(佛山外教招聘)的学校,翻译件加盖学校的公章就可以,证明与原件一致,当然也有的学校为了避免麻烦,去找专业的翻译公司进行翻译;而有的学校在办理过程中,发过来的资料翻译要求是必须加盖第三方也就是翻译公司的公章。每项规定都有其各自的合理性,我们需要做的就是严格按照要求来做,否则就很大程度上会被拒签。 要时刻关注当地签证政策的变化。“双减”政策以后,各地的签证政策都出现收紧的情况,浙江省(杭州外教招聘)之前的规定是3年以上文教签的可以办理转聘,现在只有浙江省内的并且满足条件的才能办理转聘。 我们重庆(重庆外教招聘)到校的一个外教,到校之前学校跟外专局确认了说没有问题,但是到校以后在转聘的过程中发现又不给批了,说政策变了,所以现在,很多学校也都在观望中,认为现在不是招聘的最好时机。 总之,办理工签之前,要想好会遇到的各种问题,跟当地外专局确认情况,避免做无用功。 (编辑:投稿) |
|||
相关推荐: |